EnglishFrench

Prénoms japonais

Cliquez sur une lettre pour afficher la liste correspondante.

ABCDEFGHIJKMNOPRSTUWYZ

Nom japonaisHiraganaPhonétiqueEn français simplifié
Yabokuやぼく[jabokɯ]yabokou
Yachiruやちる[jatɕiɽɯ]yatchilou
Yaeやえ[jae]yaé
Yaekoやえこ[jaeko]yaéko
Yahikoやひこ[jaçiko]yah'iko
Yahiroやひろ[jaçiɽo]yah'ilo
Yakuやく[jakɯ]yakou
Yamamotoやまもと[jamamoto]yamamoto
Yamatoやまと[jamato]yamato
Yanoやの[jano]yano
Yashiroやしろ[jaɕiɽo]yachilo
Yasuやす[jasɯ]yassou
Yasuaやすあ[jasɯa]yassoua
Yasueやすえ[jasɯe]yassoué
Yasuhideやすひで[jasɯçide]yassouh'idé
Yasuhikoやすひこ[jasɯçiko]yassouh'iko
Yasuhiroやすひろ[jasɯçiɽo]yassouh'ilo
Yasuhitoやすひと[jasɯçito]yassouh'ito
Yasujirōやすじろう[jasɯdʑiɽoː]yassoudjilooo
Yasukazuやすかず[jasɯkazɯ]yassoukazou
Yasukoやすこ[jasɯko]yassouko
Yasumasaやすまさ[jasɯmasa]yassoumassa
Yasumichiやすみち[jasɯmitɕi]yassoumitchi
Yasunaoやすなお[jasɯnao]yassounao
Yasunobuやすのぶ[jasɯnobɯ]yassounobou
Yasunoriやすのり[jasɯnoɽi]yassounoli
Yasuoやすお[jasɯo]yassouo
Yasushiやすし[jasɯɕi]yassouchi
Yasushigeやすしげ[jasɯɕige]yassouchigué
Yasusukeやすすけ[jasɯsɯke]yassoussouké
Yasutakaやすたか[jasɯtaka]yassoutaka
Yasutoやすと[jasɯto]yassouto
Yasuyukiやすゆき[jasɯjɯki]yassouyouki
Yasuzōやすぞう[jasɯzoː]yassouzooo
Yatenやてん[jateɴ]yaténe
Yatoやと[jato]yato
Yayoiやよい[jajoi]ya.yo.i
Yemonいえもん[iemoɴ]iémone
よう[joː]yooo
Yōichiよういち[joːitɕi]yooo.itchi
Yōichirōよういちろう[joːitɕiɽoː]yooo.itchilooo
Yōjiようじ[joːdʑi]yooodji
Yōjirōようじろう[joːdʑiɽoː]yooodjilooo
Yokaよか[joka]yoka
Yōkaようか[joːka]yoooka
Yokoよこ[joko]yoko
Yōkoようこ[joːko]yoooko
Yoriより[joɽi]yoli
Yorifumiよりふみ[joɽiɸɯmi]yolifoumi
Yorikoよりこ[joɽiko]yoliko
Yorimichiよりみち[joɽimitɕi]yolimitchi
Yorinariよりなり[joɽinaɽi]yolinali
Yorishigeよりしげ[joɽiɕige]yolichigué
Yoritakaよりたか[joɽitaka]yolitaka
Yoritsuguよりつぐ[joɽitsɯgɯ]yolitsougou
Yoritsuneよりつね[joɽitsɯne]yolitsouné
Yoruよる[joɽɯ]yolou
Yoshiよし[joɕi]yochi
Yoshiakiよしあき[joɕiaki]yochiaki
Yoshieよしえ[joɕie]yochié
Yoshifumiよしふみ[joɕiɸɯmi]yochifoumi
Yoshiharuよしはる[joɕihaɽɯ]yochih'alou
Yoshihideよしひで[joɕiçide]yochih'idé
Yoshihikoよしひこ[joɕiçiko]yochih'iko
Yoshihiroよしひろ[joɕiçiɽo]yochih'ilo
Yoshihitoよしひと[joɕiçito]yochih'ito
Yoshikaよしか[joɕika]yochika
Yoshikatsuよしかつ[joɕikatsɯ]yochikatsou
Yoshikazuよしかず[joɕikazɯ]yochikazou
Yoshikiよしき[joɕiki]yochiki
Yoshikichiよしきち[joɕikitɕi]yochikitchi
Yoshikoよしこ[joɕiko]yochiko
Yoshikuniよしくに[joɕikɯni]yochikouni
Yoshimaruよしまる[joɕimaɽɯ]yochimalou
Yoshimasaよしまさ[joɕimasa]yochimassa
Yoshimiよしみ[joɕimi]yochimi
Yoshimichiよしみち[joɕimitɕi]yochimitchi
Yoshimitsuよしみつ[joɕimitsɯ]yochimitsou
Yoshimuneよしむね[joɕimɯne]yochimouné
Yoshinagaよしなが[joɕinaga]yochinaga
Yoshinoよしの[joɕino]yochino
Yoshinoriよしのり[joɕinoɽi]yochinoli
Yoshioよしお[joɕio]yochio
Yoshirōよしろう[joɕiɽoː]yochilooo
Yoshitakaよしたか[joɕitaka]yochitaka
Yoshiteruよしてる[joɕiteɽɯ]yochitélou
Yoshitokiよしとき[joɕitoki]yochitoki
Yoshitoyoよしとよ[joɕitojo]yochito.yo
Yoshitsuguよしつぐ[joɕitsɯgɯ]yochitsougou
Yoshiyasuよしやす[joɕijasɯ]yochiyassou
Yoshiyukiよしゆき[joɕijɯki]yochiyouki
Yōsukeようすけ[joːsɯke]yooossouké
Yōtarōようたろう[joːtaɽoː]yoootalooo
Yōzōようぞう[joːzoː]yooozooo
ゆう[jɯː]youuu
Yuaraゆあら[jɯaɽa]youala
Yūdaiゆうだい[jɯːdai]youuuda.i
Yueゆえ[jɯe]youé
Yūgaゆうが[jɯːga]youuuga
Yūgiゆうぎ[jɯːgi]youuugui
Yūgoゆうご[jɯːgo]youuugo
Yuhaゆは[jɯha]youh'a
Yūhiゆうひ[jɯːçi]youuuh'i
Yūhoゆうほ[jɯːho]youuuh'o
Yuiゆい[jɯi]youi
Yūichiゆういち[jɯːitɕi]youuuitchi
Yūichirōゆういちろう[jɯːitɕiɽoː]youuuitchilooo
Yuihaゆいは[jɯiha]youih'a
Yuikaゆいか[jɯika]youika
Yuikoゆいこ[jɯiko]youiko
Yuinaゆいな[jɯina]youina
Yuinoゆいの[jɯino]youino
Yuiriゆいり[jɯiɽi]youili
Yūjiゆうじ[jɯːdʑi]youuudji
Yukaゆか[jɯka]youka
Yūkaゆうか[jɯːka]youuuka
Yukakoゆかこ[jɯkako]youkako
Yukanaゆかな[jɯkana]youkana
Yukariゆかり[jɯkaɽi]youkali
Yukiゆき[jɯki]youki
Yūkiゆうき[jɯːki]youuuki
Yukieゆきえ[jɯkie]youkié
Yukihaゆきは[jɯkiha]youkih'a
Yukihideゆきひで[jɯkiçide]youkih'idé
Yukihiraゆきひら[jɯkiçiɽa]youkih'ila
Yukihiroゆきひろ[jɯkiçiɽo]youkih'ilo
Yukihisaゆきひさ[jɯkiçisa]youkih'issa
Yukihoゆきほ[jɯkiho]youkih'o
Yukikaゆきか[jɯkika]youkika
Yukikataゆきかた[jɯkikata]youkikata
Yukikoゆきこ[jɯkiko]youkiko
Yukimasaゆきまさ[jɯkimasa]youkimassa
Yukimiゆきみ[jɯkimi]youkimi
Yukimichiゆきみち[jɯkimitɕi]youkimitchi
Yūkimitsuゆうきみつ[jɯːkimitsɯ]youuukimitsou
Yukimoriゆきもり[jɯkimoɽi]youkimoli
Yukimuraゆきむら[jɯkimɯɽa]youkimoula
Yukinaゆきな[jɯkina]youkina
Yukinagaゆきなが[jɯkinaga]youkinaga
Yukineゆきね[jɯkine]youkiné
Yukinoゆきの[jɯkino]youkino
Yukioゆきお[jɯkio]youkio
Yukisadaゆきさだ[jɯkisada]youkissada
Yukishiroゆきしろ[jɯkiɕiɽo]youkichilo
Yukitoゆきと[jɯkito]youkito
Yukiyaゆきや[jɯkija]youkiya
Yukiyoゆきよ[jɯkijo]youkiyo
Yūkoゆうこ[jɯːko]youuuko
Yumaゆま[jɯma]youma
Yumariゆまり[jɯmaɽi]youmali
Yumeゆめ[jɯme]youmé
Yumekaゆめか[jɯmeka]youméka
Yumekoゆめこ[jɯmeko]youméko
Yumemiゆめみ[jɯmemi]youmémi
Yumenaゆめな[jɯmena]youména
Yumenoゆめの[jɯmeno]youméno
Yumiゆみ[jɯmi]youmi
Yumieゆみえ[jɯmie]youmié
Yumikaゆみか[jɯmika]youmika
Yumikoゆみこ[jɯmiko]youmiko
Yuminaゆみな[jɯmina]youmina
Yuminoゆみの[jɯmino]youmino
Yunaゆな[jɯna]youna
Yūnaゆうな[jɯːna]youuuna
Yunoゆの[jɯno]youno
Yunokaゆのか[jɯnoka]younoka
Yunonゆのん[jɯnoɴ]younone
Yuriゆり[jɯɽi]youli
Yuriaゆりあ[jɯɽia]youlia
Yurieゆりえ[jɯɽie]youlié
Yurihaゆりは[jɯɽiha]youlih'a
Yurikaゆりか[jɯɽika]youlika
Yurikoゆりこ[jɯɽiko]youliko
Yurinゆりん[jɯɽiɴ]youline
Yurinaゆりな[jɯɽina]youlina
Yurinoゆりの[jɯɽino]youlino
Yusaゆさ[jɯsa]youssa
Yūsakuゆうさく[jɯːsakɯ]youuussakou
Yusaoゆさお[jɯsao]youssao
Yūseiゆうせい[jɯːsei]youuussé.i
Yūshiゆうし[jɯːɕi]youuuchi
Yūshōゆうしょう[jɯːɕoː]youuuchooo
Yūsukeゆうすけ[jɯːsɯke]youuussouké
Yūtaゆうた[jɯːta]youuuta
Yutakaゆたか[jɯtaka]youtaka
Yūtoゆうと[jɯːto]youuuto
Yutsukiゆつき[jɯtsɯki]youtsouki
Yūyaゆうや[jɯːja]youuuya
Yuyukaゆゆか[jɯjɯka]youyouka
Yūzōゆうぞう[jɯːzoː]youuuzooo
Yuzuゆず[jɯzɯ]youzou
Yuzuhaゆずは[jɯzɯha]youzouh'a
Yuzukaゆずか[jɯzɯka]youzouka
Yuzunaゆずな[jɯzɯna]youzouna
Yuzuruゆずる[jɯzɯɽɯ]youzoulou

Comment lire cette section

Cette section vous donne une liste de prénoms japonais avec leurs prononciations.

Les prénoms sont présentés ici en lettres et en hiragana, mais pas en kanji, car il serait beaucoup trop long de lister tous les kanji possibles et imaginables pour écrire chaque prénom. En effet, les Japonais déploient parfois beaucoup d'imagination et de créativité pour choisir des kanji originaux pour les prénoms de leurs enfants. Le but de cette liste est d'abord de présenter la phonétique des prénoms japonais.

La majorité des prénoms japonais utilisent la transcription Hepburn quand ils sont écrits en lettres. Le problème de la transcription Hepburn est qu'elle ne se lit pas convenablement en français. Les Francophones qui découvrent un prénom japonais à partir de sa transcription Hepburn ont naturellement tendance à le déformer puisqu'ils le lisent comme en français.

Par exemple, "Masa" se prononce normalement "maza" en français, mais doit se prononcer "massa" si c'est un prénom japonais.

Cette déformation est parfois si importante que certains Japonais renoncent à se faire appeler par leur prénom et choisissent un diminutif ou un surnom, ce qui est bien dommage, puique la phonétique du japonais est très accessible aux francophones, car presque tous les sons du japonais existent en français.

La prononciation en français simplifié vous permet de vous adresser à un Japonais sans trop écorcher son prénom. Toutefois, gardez en tête que cette indication de prononciation n'est pas forcément parfaite. La phonétique du japonais a tout de même ses spécificités, qu'il est difficile de cerner sans une étude approfondie de la langue.

Le but de la prononciation en français simplifié est surtout de vous permettre de prononcer le prénom sans tomber dans les "pièges" les plus courants de la transcription Hepburn.

Les Japonais qui écrivent leur prénoms en lettres prennent parfois des libertés par rapport aux méthodes de transcription strictes par souci d'esthétique ou de simplicité. Voici quelques exemples que vous pourriez rencontrer.

PrénomAutre orthographeCommentaire
TarōTaro, Tarô, Taroh, TarooL'allongement de son peut être soit absent, soit transcrit de différentes façons.
Raito, ReijiLaito, LeijiLe R est remplacé par un L, car les "r" du français ou de l'anglais sont très éloignés du R japonais.
KobeKobéDans un environement francophone, il est possible de trouver un "é".

Sans que ce soit une convention établie, il arrive bien souvent que seuls les allongements des sons O et U soient notés avec un Ō ou un Ū. Les allongements des sons A, E et I sont plus souvent notés AA, EE et II. Par simplicité, nous avons suivi cette convention.

Notre site utilise des cookies afin d’améliorer votre expérience utilisateur.
En continuant votre navigation, vous consentez à l'utilisation de ces cookies.
Kazoku Ecrire le japonais
Kazoku
Ecrire le japonais
Kazoku Ecrire le japonais