EnglishFrench

Demande de prénom

Question résolue
09/02/2018 09:09
Catégorie : Prénoms
Posée le 22/01/2018 17:07
La question
Demande de prénom
Bonjour, suite à l'obtention de ma ceinture noir, je voudrai faire écrire mon prénom en Japonais. Donc j'ai écrit Antonin( oui c'est mon prénom) sur votre site et sur d'autre site et je tombe pas sur la même chose que sur d'autre site lors de la 4ème lettres. Donc j'ai regarder terme par terme ce que les lettres veulent dire ( avec une photo prise sur internet : http://dessiner-manga.forumactif.com/t11p15-cours-de-japonais) et j’obtiens Antonan sur votre site . Donc j'aimerais savoir si c'est votre site qui a bon ou si c'est un deuxième site.
merci beaucoup d'avoir prit le temps de lire j’attends avec impatience votre réponse !
Les réponses
Japanophone

22/01/2018 18:32
La transcription dépend uniquement de la phonétique du prénom. Si votre prénom se prononce comme en français, c'est-à-dire "an" comme dans "dent", "to" et "nin" comme dans "train", alors la transcription du Japanopone est la bonne.
» Antonin

On regrette que certains sites manquent de précision sur la phonétique des prénoms qu'ils transcrivent...
La transcription dépend uniquement de la phonétique du prénom. Si votre prénom se prononce comme en français, c'est-à-dire "an" comme dans "dent", "to" et "nin" comme dans "train", alors la transcription du Japanopone est la bonne. #=www.japanophone.com/main/names/results/Antonin/FR=#Antonin/# On regrette que certains sites manquent de précision sur la phonétique des prénoms qu'ils transcrivent...
Kazoku